<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>而我。总会停留。</title>
  <link>http://maezi.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[我是老人了，东方的庭院一片寂静，生命和云朵在一个地方，鸟弯曲地叫着，阳光在露水中移动，我会因为热爱而接近晴空 -----顾城]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/5/6/2/1531265/avatar_1531265_96.jpg</url>
									<title>而我。总会停留。</title>
									<link>http://maezi.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>此博暂停</title>
   <description><![CDATA[<p>无意义</p><p>新博开通 有意者Q我邮件我MSN我都可以</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F32657405.html&title=%E6%AD%A4%E5%8D%9A%E6%9A%82%E5%81%9C">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/32657405.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Thu, 18 Dec 2008 18:12:21 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Oasis</title>
   <description><![CDATA[<a href="http://maezi.blogbus.com/files/s/12294145320.jpg" target="_blank"><img src="http://maezi.blogbus.com/files/12294145320.jpg" border="0" alt="" /></a><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F32562167.html&title=Oasis">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/32562167.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Tue, 16 Dec 2008 15:53:32 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>心事</title>
   <description><![CDATA[<p>我有心事 很阴暗 </p><p>&nbsp;</p><p>并且我开始厌倦于这件心事</p><p>&nbsp;</p><p>有一天我要结束它</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F32008867.html&title=%E5%BF%83%E4%BA%8B">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/32008867.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Mon, 01 Dec 2008 13:19:05 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>freaky freak</title>
   <description><![CDATA[<p>That Pro. is a freak</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>That's all</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Thank you </p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F31971718.html&title=freaky+freak">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/31971718.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Sun, 30 Nov 2008 10:53:29 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Cmpter Ntwk</title>
   <description><![CDATA[<p>该课的Prof人很好 给了好多Cmpter Ntwk 的 Paper我全看不懂 </p><p>学了一学期的probality models 忽然让我看见好多ROUTER MAC WLAN QoS 我就晕掉了</p><p>感觉来不及了 可想死</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F31839061.html&title=Cmpter+Ntwk">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/31839061.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Thu, 27 Nov 2008 04:54:04 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Secondhand  Serenade</title>
   <description><![CDATA[<p><a href="http://maezi.blogbus.com/files/s/12275045390.jpg" target="_blank"><img style="width: 524px; height: 430px" src="http://maezi.blogbus.com/files/12275045390.jpg" border="0" alt="" width="513" height="426" /></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://maezi.blogbus.com/files/s/12275043020.jpg" target="_blank"><img src="http://maezi.blogbus.com/files/12275043020.jpg" border="0" alt="" width="524" height="470" /></a></p><p>今天心情不好&nbsp; 总之还是去了 不想多说 传照片证明我去过</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F31713945.html&title=Secondhand++Serenade">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/31713945.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 13:08:58 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>消逝 安生</title>
   <description><![CDATA[<p>Jason敲我的墙 告诉我前两天失踪的学生Benjamin死掉了 据说在学校Engineering1 Building里找到了尸体</p><p>&nbsp;忽然背后的毛孔就紧了起来 </p><p>中午Morgan打电话来告诉我如果不信教 那么死后也不会得到安息 </p><p>今天去超市 有教会的人发小册子 上面写着&quot; God loves you, And He wants you to know how to spend eternity with Him in Heaven after you die&quot; </p><p>人们对死亡怀有的感情是敬畏还是惧怕 或许敬畏这个词语本身就包含惧怕的意思</p><p>亲爱的 不要再说你轻易的想到死亡 仿佛自我消逝是唯一的解决办法 </p><p>即使爱你的人永远不在身边 即使我在地球的另一半 </p><p>我对未来怀有一丝憧憬 而对死亡的憧憬无限</p><p>Benjamin死因不明 我想他已经消逝 则必得到安生。</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F31677694.html&title=%E6%B6%88%E9%80%9D+%E5%AE%89%E7%94%9F">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/31677694.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Sun, 23 Nov 2008 13:10:10 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>流水账</title>
   <description><![CDATA[<p>我终于看到一个无止境的死循环 然后一辈子烂死在这个level上 </p><p>能折腾 到底是褒义词还是贬义词? </p><p>写日志很费脑子 有时候Blog是对现实中的自己进行一种人格分裂 管他呢</p><p>后天去看secondhand serenade 在house of blue 据google地图分析好像就在chicago river旁边</p><p>今天背着书包坐公车去图书馆 结果楞是坐到了michigan ave 去APPLE店里摸了摸MAC PRO 真想抱一个回家 </p><p>去MACY's什么都没有 我和JASON在楼下一人吃了一个包子</p><p>今天穿了小裙子 冷！</p><p>今天什么都没干 冷~</p><p>又去garret买爆米花吃。人就是这样堕落的。</p><p>&nbsp;</p><p>Oh My Godness 我的流水账变的更像小学生作文了</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F31641920.html&title=%E6%B5%81%E6%B0%B4%E8%B4%A6">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/31641920.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Sat, 22 Nov 2008 14:42:40 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Final</title>
   <description><![CDATA[<p>今天终于结束了所有mid exam </p><p>总听见别人说 我来美国干毛毛 在国内多好</p><p>所以要出国的同学们还是别出来了 国内好吃好喝好玩的 出来连个剪头发的地方都找不到</p><p>今天风好大 长这么大没见过这么有气势的风</p><p>去chinatown买了点小青菜 回来做麻婆豆腐和我自己都快吃腻了的青椒鸡块</p><p>此博很冷</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F31592998.html&title=Final">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/31592998.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Fri, 21 Nov 2008 09:19:33 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>要不得</title>
   <description><![CDATA[要不得对他人的依赖 这比诺言更可怕<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmaezi.blogbus.com%2Flogs%2F31497131.html&title=%E8%A6%81%E4%B8%8D%E5%BE%97">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://maezi.blogbus.com/logs/31497131.html</link>
   <author>maezi</author>
   <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 14:24:27 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

